Csak egy kiskanál cukor kell és lemegy
A Garázs Magazin 5. számában Courtney Love saját sötét és titokzatos világára vonatkoztatva átértelmezi a Mary Poppins szirupos betétdalát.
A magazin a fenti nyolcoldalas összeállításban közli az 1964-es Disney musical átírt dalszövegét, amit lent olvashat és meg is hallgathat Love előadásában. A vers és a Paola Kudacki által lőtt gót hangulatú, drámai-erotikus fotósorozat aktualitását a kultmagazinban minden valószínűséggel az adja, hogy a musical nemrég újabb csapást mért a popkultúrára a Banks úr megmentése (2013) című filmmel.
És hogy mi lett Mary gyerekdalából? Íme, a teljes átirat.
A Spoonful of Strychnine by Courtney Love [for Garage magazine]
"In every job that must be done there is my procrastination. One finds the bones and slap, it’s all the same.
Every task by the undertaker is soaked in bloody cake, exotic meats, dead larks and shopping sprees.
And a spoonful of strychnine helps this life of black and gray pass so far away into red, red clouds.
And a spoonful of arsenic one can’t even taste.
Helps your broken heart fade forever not just now.
A vulture feathering her nest does it deliberate and slow gathering carrion and worms and glides to warn you so so slow.
So intent in her pursuit to warn you of the storm that hasn’t stopped from the day from the day from the day fro the day from the day that you were born.
You’re in the cold and there’s no place to keep you warm.
The hornets buzz around you, their nest has fallen from the willows. The flowers tried to warn you, now they wilt because they buzz on your misery, they’re coming just like plagues
And they think that you don’t believe in guilt and here you are surrounded by the grind and the buzz. Fun for them but not for you. No never.
Just a spoonful of hemlock helps it all go away.
Forever and ever and ever.
Just a spoonful of cyanide.
Make sure that no-one came and you won’t have to wake up.
No not ever."
A magyarul "Csak egy kis kanál cukor" címen ismert eredeteti dal a Mary Poppins-ból. Enjoy!
Fotók: Paola Kudacki, hangfelvétel: Garage Mag via Klara LaVey, videó: Disney
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.